דילוג לתוכן

בואו נלמד לקרוא שעון בערבית! ⏰

נתחיל באוצר מילים בסיסי:

  • אחת –וַחְדֵה
  • שתיים –תִנְתִין
  • שלוש – תַלַאתֵה
  • ארבע – אַרְבַּעַה
  • חמש – חַ’מְסֵה
  • שש – סִתֵّה
  • שבע – סַבְּעַה
  • שמונה – תַמַאנְיֵה
  • תשע – תִסְעַה
  • עשר – עַשַׁרַה
  •  חצי – נֻצّ
  • שעה – סֵאעַה
  • רבע – רֻבְּע
  • פחות – אִלַّא
  • שליש – תֻלְת
  • שניה –תַאנְיֵה (ר' תַוַאנִי)
  • דקה –דַקִיקַה (ר’ דַקַאיֵק)
  • בדיוק – בִּ(אל)זַّבְּט , תַמַאם
  • מה השעה? – קַדֵّישׁ אֵ(ל)סֵّאעַה?

ואיך אומרים את השעה בערבית?

ברוב המקרים נאמר את השעה בערבית כפי שאנחנו אומרים אותה בעברית.

לדוגמה:

השעה שמונה וחמישה – אֵ(ל)סֵّאעַה תַמַאנְיֵה וּחַ’מְסֵה

השעה שבע וחצי – אֵ(ל)סֵّאעַה סַבְּעַה וּנֻצّ

מינה הדקדוקי של המילה “דקה” (דַקִיקַה) הוא נקבה, אבל כשנרצה לומר את מספר הדקות בשעה נשתמש בצורת הזכר, כמו בעברית: “עשר וחמישה”, למשל, ולא “עשר וחמש”.

עם זאת, חשוב לשים לב למספר הבדלים בין הערבית לעברית:

  1. במקום לומר “עשרים דקות” נאמר “שליש” (כמו שבעברית נאמר “חצי” ולא “שלושים דקות”). למשל: ארבע ועשרים – אַרְבַּעַה וּתֻלְת. 
  2. כדי לבטא בערבית צירופים כמו “עשרה ל…” או “רבע ל…” נשתמש במילה אִלַّא, שפירושה “פחות”. השעה 8:50 (עשרה לתשע) תצוין בערבית כך: תִסְעַה אִלַّא עַשַׁרַה (מילולית: תשע פחות עשר).
  3. נשתמש במילה אִלַّא גם כדי לציין 25 דקות לאחר שעה עגולה. השעה 10:25 (עשר עשרים וחמש) תהיה עַשַׁרַה וּנֻצّ אִלַّא חַ’מְסֵה (מילולית: עשר וחצי פחות חמש).
  4. וכך בדומה, נציין 35 דקות אחרי שעה עגולה: למשל 6:35 (שש שלושים וחמש) תהיה סִתֵّה וּנֻצّ וּחַ’מְסֵה (מילולית “שש וחצי ו(עוד) חמש”).

עכשיו נסו בעצמכם תרגיל נחמד:

ספרו על סדר היום שלכם וציינו מה עשיתם ומה תעשו בכל שעה 🙂

אִנְבִּסְטוּ انبسطوا! תהנו!😃