אגמל אחסאס – אליסא / اجمل احساس – إليسا
كلمات כַּלִמַאת - מילים
תמלול לערבית (תעתיק או כתב ערבי) ותרגום לעברית
אַגְמַל אִחְסַאס פִי (א)לְכּוּן
ההרגשה הכי יפה בעולם
אִנַّכּ תְעַשַّק בִּגְנוּן וּדַה חַאלִי מַעַאכּ
היא שאתה אוהב בטירוף, וזה בדיוק המצב שלי איתך
חַ'לֵّיתְנִי אַעִיש אַיַّאם
גרמת לי לחיות את הימים
מַלְיַאנַה בְּשוֹק וּעַ'רַאם דַוֵّבְּנִי הַוַאכּ
מלאים בכמיהה ואהבה, האהבה שלך המיסה אותי
עַאשְקַאכּ בִּגְנוּן רוּחי אַנַא
אוהבת אותך בטירוף, נשמה שלי
קַלְבִּי (א)לְמַפְתוּן כֻּלّו מֻנַא
הלב המוקסם שלי כולו כמיהה
וַיַאכּ בִּיעִיש אַחְלַא הַנַא
איתך הוא חי את האושר הכי יפה
חַבִּיבִּי אַנַא, יַא רוּחִי אַנַא
אהוב שלי, נשמה שלי
יַא וֵילִי יַא נַארִי קֻלִّי אִזַאי אַדַארִי
אוי לי, אש בוערת בי, תגיד לי איך להסתיר
שוֹקִי וּלַהְפֵת קַלְבִּי פִי קֻרְבַּכּ חַתַّא וּאִחְנַא סַוַא
את הכמיהה והתשוקה בליבי בקרבתך, גם כשאנחנו יחד
בִּתְנַוֵַّר סִנִינִי וּבִּיכְּבַּר חַנִינִי
אתה מאיר את שנותיי וגורם לכמיהתי לגדול
קַרַّבּ מִנִّי תַעַאלַא פִי חֻצְ'נִי וּאִמְלַא חַיַאתִי הַוַא
תתקרב אליי, בוא אל חיקי ומלא את חיי באהבה
أجمل إحساس في الكون
ההרגשה הכי יפה בעולם
إنّك تعشق بجنون و ده حالي معاك
היא שאתה אוהב בטירוף, וזה בדיוק המצב שלי איתך
خلّيتني أعيش أيّام
גרמת לי לחיות את הימים
مليانه بشوق و غرام دوّبني هواك
מלאים בכמיהה ואהבה, האהבה שלך המיסה אותי
عاشقاك بجنون روحي أنا
אוהבת אותך בטירוף, נשמה שלי
قلبي المفتون كلّه منى
הלב המוקסם שלי כולו כמיהה
ويّاك بيعيش أحلى هنا
איתך הוא חי את האושר הכי יפה
حبيبي أنا، يا روحي أنا
אהוב שלי, נשמה שלי
يا ويلي يا ناري قلّي ازّاي اداري
אוי לי, אש בוערת בי, תגיד לי איך להסתיר
شوقي و لهفة قلبي في قربك حتّى و احنا سوى
את הכמיהה והתשוקה בליבי בקרבתך, גם כשאנחנו יחד
بتنوّر سنيني و بيكبر حنيني
אתה מאיר את שנותיי וגורם לכמיהתי לגדול
قرّب منّي تعالي في حضني و املا حياتي هوى
תתקרב אליי, בוא אל חיקי ומלא את חיי באהבה