אדוניס – הללויא / أدونيس – هللويا
كلمات כַּלִמַאת - מילים
תמלול לערבית (תעתיק או כתב ערבי) ותרגום לעברית
קַאלוּלי פִי כִּתַאבּ מַפְקוּד
אמרו לי שיש ספר אבוד
בְּחַ'טّ מֻהַנְדֵס אִלְוֻג'וּד
בכתב ידו של מהנדס הקיום
אַבְּיַאת גַ'מַאלְהַא בְּיִתְחַ'טַّא אִלְחַ'יַאל
שורות שיופיין עולה על כל דמיון
לַפַّיְת אִלְעַאלַם שַרְק וּעַ'רְבּ
הקפתי את העולם, מזרח ומערב
לַאקַיְת וַרַקַה בַּיְצַ'א וּעַ(א)לְכַּעְבּ
מצאתי דף לבן, ובתחתיתו
בְּחַ'טّ אִלְאִיד מֻמְצִ'יֵّה הַלֵלוּיַא
חתום בכתב יד במילה הללויה
הַלֵלוּיַא, הַלֵלוּיַא
הללויה, הללויה
בַּעְרֵף הַ(א)לְמַדִינֵה מְנִיח
אני מכיר את העיר הזאת היטב
רִיחֵת אִלְאַרְץ' וּטַעְם אִ(ל)רִّיח
את ריח האדמה ואת טעם הרוח
מַע אִנّוֹ וַלַא יוֹם פַתְחַתְלִי בְּוַאבַּא
למרות שמעולם לא פתחה לי את שעריה
זִרְתַא (א)לְיוֹם, זִרְתַא כַּמַאן
ביקרתי בה היום, ביקרתי בה שוב
מִן אַלְף סִנֵה, מִן לַמַّא כַּאן
מלפני אלף שנה, מאז שהייתה
מַחְפוּר עַ-בַּאבֵּכּ כִּלְמֵת הַלֵלוּיַא
חקוקה על דלתך המילה הללויה
הַלֵלוּיַא, הַלֵלוּיַא
הללויה, הללויה
לַמַחְתַא בַּיְן דֻוַّאר אִ(ל)שַّמס
הבנחתי בה בין החמניות
פֻסְתַאנַא (א)לְאַצְפַר לַוְן אִ(ל)שַّמְס
שמלתה הצהובה בצבע השמש
וּרִיחֵת אִמִّי וּחִכַּאיַאת אַבּוּיַא
וריח אמי, וסיפורי אבי
וּעַ-כִּרְסִי (א)לְמַטְבַּח' אִלְעַתִיק
ועל כיסא המטבח הישן שלי
תְנַאוַלְנַא עַסַל עַ(אל)רִّיק
אכלנו דבש על בטן ריקה
וּמִן שְפַאפִי סַחַבֵּת כִּלְמֵת הַלֵלוּיַא
ומשפתיי יצאה המילה הללויה
הַלֵלוּיַא, הַלֵלוּיַא
הללויה, הללויה
קַאלוּלְנַא נֻצְבֹּר, צַאבִּרוּן
אמרו לנו להמתין, אנו מחזיקים מעמד
גַ'אי אִלְעִיד עַ-גְ'נַאח כַּאנוּן
החג מגיע על כנפי דצמבר
כַּאַנّוֹ (א)לְעִיד לַעְבֵּה בְּעִלְבֵּת הַדַאיַא
כאילו שהחג הוא צעצוע בקופסת מתנות
מַנّוּ כִּלְמֵה וַלַא אַחְסַאס
בלי מילה, בלי רגש
וַלַא זִינֵה וַלַא אַגְ'רַאס
בלי קישוטים ובלי פעמונים
הֻוֵّ צַוְת מַכְּסוּר בִּעַ'נִّי הַלֵלוּיַא
זהו קול שבור ששר "הללויה"
הַלֵלוּיַא, הַלֵלוּיַא
הללויה, הללויה
قالولي في كتاب مفقود
אמרו לי שיש ספר אבוד
بخط مهندس الوجود
בכתב ידו של מהנדס הקיום
أبيات جمالها بيتخطى الخيال
שורות שיופיין עולה על כל דמיון
لفيت العالم شرق وغرب
הקפתי את העולם, מזרח ומערב
لاقيت ورقة بيضا وعالكعب
מצאתי דף לבן, ובתחתיתו
بخط الايد ممضية هللويا
חתום בכתב יד במילה הללויה
هللويا، هللويا
הללויה, הללויה
بعرف هالمدينة منيح
אני מכיר את העיר הזאת היטב
ريحة الأرض وطعم الريح
את ריח האדמה ואת טעם הרוח
مع إنه ولا يوم فتحتلي بوابا
למרות שמעולם לא פתחה לי את שעריה
زرتا اليوم، زرتا كمان
ביקרתי בה היום, ביקרתי בה שוב
من ألف سنة، من لما كان
מלפני אלף שנה, מאז שהייתה
محفور عبابك كلمة "هللويا"
חקוקה על דלתך המילה הללויה
هللويا، هللويا
הללויה, הללויה
لمحتا بين دوار الشمس
הבנחתי בה בין החמניות
فستانا الأصفر لون الشمس
שמלתה הצהובה בצבע השמש
وريحة إمي وحكايات أبويا
וריח אמי, וסיפורי אבי
وعكرسي المطبخ العتيق
ועל כיסא המטבח הישן שלי
تناولنا عسل عالريق
אכלנו דבש על בטן ריקה
ومن شفافي سحبت كلمة هللويا
ומשפתיי יצאה המילה הללויה
هللويا، هللويا
הללויה, הללויה
قالولنا نصبر، صابرون
אמרו לנו להמתין, אנו מחזיקים מעמד
جاي العيد عجناح كانون
החג מגיע על כנפי דצמבר
كأنه العيد لعبة بعلبة هدايا
כאילו שהחג הוא צעצוע בקופסת מתנות
منو كلمة ولا إحساس
בלי מילה, בלי רגש
ولا زينة ولا أجراس
בלי קישוטים ובלי פעמונים
هو صوت مكسور بغني هللويا
זהו קול שבור ששר "הללויה"
هللويا، هللويا
הללויה, הללויה