יא סלאם - יזן רוסאן / يا سلام - يزن روسان
יזן אלרוזאן הוא זמר-יוצר ירדני וחבר בלהקת הרוק הירדנית Autostrad. השיר מכיל את המילה טַפְרַאן (מרושש) שהיא המקור של הביטוי "תפרן" בעברית.
كلمات כַּלִמַאת - מילים
תמלול לערבית (תעתיק או כתב ערבי) ותרגום לעברית
יַא סַלַאם כֻּלّ שִי תַמַאם
איזה יופי הכול בסדר
מַא פִי מַצַארִי דַאיְמַן טַפְרַאן
אין כסף, תמיד חסר כל
בַּסّ בִּדְנַא נְעִיש חַתַّא לַו תַטְנִיש
אבל רוצים לחיות גם אם צריך להתעלם
מַעְג'וּקִין עַ(א)לְפַאצִ'י זַיّ אִ(ל)דַّרַאוִיש
עסוקים ללא תכלית כמו הדרווישים
מַע הֵיכּ בִּנְחִבּّ בִּנְדוּב
למרות זאת אנחנו אוהבים ומתמוגגים
מְנִבְּכִּי וּמַא מִנְתוּבּ
בוכים ולא לומדים לקח
בַּסّ מַבְּסוּטִין, מִרְתַאחִין
אבל מרוצים, נינוחים
מַא בְּנִעְרַף לַוֵין אִחְנַא רַאיְחִין
אנחנו לא יודעים לאן אנחנו הולכים
יַא סַלַאם…
הַאי דֻנְיַא כְּבִּירֵה קֻצַצְהַא כְּתִ'ירֵה
זה עולם גדול, סיפוריו רבים
בַּלַא וַגְ'עַת רַאס בַּלַא הַ(אל)סִّירֵה
בלי כאב ראש, בלי הסיפור הזה
בַּסّ בִּדְנַא נְעִיש…
יַא סַלַאם…
يا سلام كل شي تمام
איזה יופי הכול בסדר
ما في مصاري دايمًا طفران
אין כסף, תמיד חסר כל
بس بدنا نعيش حتى لو تطنيش
אבל רוצים לחיות גם אם צריך להתעלם
معجوقين عالفاضي زي الدراويش
עסוקים ללא תכלית כמו הדרווישים
مع هيك بنحب بندوب
למרות זאת אנחנו אוהבים ומתמוגגים
منبكي وما منتوب
בוכים ולא לומדים לקח
بس مبسوطين مرتاحين
אבל מרוצים, נינוחים
ما بنعرف لوين احنا رايحين
אנחנו לא יודעים לאן אנחנו הולכים
يا سلام…
هاي دنيا كبيرة قصصها كثيرة
זה עולם גדול, סיפוריו רבים
بلا وجعة راس بلا هالسيرة
בלי כאב ראש, בלי הסיפור הזה
بس بدنا نعيش…
يا سلام…